Informações obrigatórias do prestador de serviços
Esta página é mantida e editada por
Doutora Renata Curzel, LL.M
Brauerknechtgraben 51
20459 Hamburg
Alemanha
Telefone: +49 (0) 40 4290 9797
Fax: +49 (0) 40 4290 9798
Email:
O qualificativo profissional "vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die portugiesische Sprache / Hamburg" (intérprete e tradutora juramentada), foi concedido à Doutora Renata Curzel pelo Ministério do Interior e Esportes de Hamburgo. O qualificativo profissional "für die Gerichte und Staatsanwaltschaftes des Landes Schleswig-Hostein ermächtigte Übersetzerin" (tradutora juramentada para os tribunais e promotorias de Justiça do estado alemão de Schleswig-Holstein) foi concedido à Dra. Renata Curzel pelo Tribunal Regional do Estado de Schleswig-Holstein. O título de Doutora em Direito foi concedido à Sra. Renata Curzel pela Universidade de Oldenburg. O título "LL.M.Eur." foi concedido à Dra. Renata Curzel pela Universidade de Bremen. O qualificativo profissional "advogada" foi concedido à Dra. Renata Curzel na República Federativa do Brasil.
O órgão fiscalizador da atuação da Dra. Renata Curzel como tradutora juramentada é o Ministério do Interior e Esportes de Hamburgo, Johanniswall 4, Hamburgo, CEP 20095, Alemanha, bem como a Presidente do Superior Tribunal Estadual de Schleswig-Holstein (OLG Schleswig), Gottorfstraße 2, 24837, Schleswig, Alemanha.
A atuação como tradutora juramentada está sujeita às seguintes normas profissionais:
- Lei sobre a Juramentação Geral de Intérpretes e Tradutores em Hamburgo (lei do estado de Hamburgo)
- Lei dos Intérpretes (lei do estado de Schleswig Holstein)
- Lei da Remuneraçao dos Auxiliares da Justiça (lei federal).
Quanto à atuação da Dra. Renata Curzel como advogada, as informações obrigatórias estão publicadas nas informações editoriais de Grünewald & Curzel Partnerschaft von Rechtsanwalt & Advogada.